Pretty Soldier Sailor Moon Extra Story:
カサブランカ・メモリー
Casablanca Memory
p. 143
April 17th
- Boy:
- Rei Hino-san!
- Happy Birthday!
p. 145
- Boy:
- I always see you on the bus, you see.
- And I knew it was your birthday because my cousin goes to T-A Girls School...
- Please read this.
- I've been wanting to give you red roses for a long time.
- Because they suit you very well, Hino-san.
- Well, I'm off.
- Usagi:
- I saw the whole thing!
- Oooh, it says, "Please go out with me!"
- You're pretty popular, Rei-chan!
- Ami:
- I didn't even know it was your birthday, since you never told us. (Happy Birthday!)
- Usagi:
- Wow. Just once, I wish a man would give me flowers.
p. 146
- Rei:
- You can have them if you'd like.
- I'm not going to remember a present from a stranger,
- and I have no interest in men.
- Usagi:
- What!?
- Rei-chan, you sure hate men.
- (I wonder if something bad happened to her in the past.)
- I still don't know Rei-chan that well, though.
- Maybe because she goes to a different school. She almost never talks about herself.
Hikawa Shrine
- Rei:
- I'm home, Grandpa.
- Rei's Grandpa:
- Ah, Rei.
p. 147
- Rei's Grandpa:
- You've got a present from your father.
- Rei:
- These flowers and white clothes
- again this year...
- Usagi:
- Rei-chan.
- Happy Birthday! This is from us.
- Rei's Grandpa:
- Huh. This is the first time Rei's gotten a present from friends before.
- A music box? It sounds nice.
- Rei:
- Thank you.
- It means a lot.
- Usagi:
- Wow. These are really pretty white lilies.
p. 148
- Rei:
- They're called casablancas. It's
- my favorite flower.
- Rei's Grandpa:
- Rei. The car is here to pick you up.
- Usagi:
- Wow. So every year, Rei-chan goes out to dinner with her father for her birthday.
- Rei's Grandpa:
- Her birthday's all he can manage.
- Rei's father is very busy as a politician, and he can rarely come home, apparently.
- Rei hates her father.
- She didn't want to live with him after her mother died, so she came to my shrine.
The Rain Tree
p. 149
- Waiter:
- Welcome. Your father is waiting.
- Kaidou:
- Sir.
- Rei-san is here.
- Rei:
- Kaidou-san.
- Rei's Dad:
- Wearing white clothes?
- Rei, you're starting to look a lot like your mother.
- Kaidou:
- Long time no see.
- You really do look like her.
- Very much.
- Rei:
- Kaidou-san...
p. 150
- Rei:
- That's...
- Waiter:
- Are you familiar?
- This lamp-shaped music box is apparently a very popular seller at department stores and such lately.
- Coincidentally, the name of the song is "Rain Tree," just like the name of this restaurant, so we put one up.
- Rei:
- My friends gave me the same thing as a present today.
- "Rain Tree"...?
- Rei's Dad:
- Didn't you come here with Kaidou-kun for your last birthday?
- Rei:
- Yes, I did.
- It was just the two of us, since you couldn't make it.
- Kaidou-san.
- Papa's top assistant, Kaidou-san.
p. 151
- Rei:
- Ever since I was little, he was always coming in out of our house.
- Even after Mama died and I went to Grandpa's,
- he still treated me like a little sister.
- That was when I was in Elementary Year 6...
- Kaidou:
- Your birthday is coming up soon. Is there anything you want?
- Rei:
- Look.
- They're so pretty... Giant solid white lilies...
- Kaidou:
- Those are casablancas.
- White really suits you.
p. 152
- Rei:
- I got a bouquet of casablancas
- and a solid white dress for my birthday.
- Kaidou:
- That dress from Mr. Hino really suits you.
- Rei's Dad:
- It sure does.
- Rei:
- That's when I knew
- it wasn't a
- present from Papa.
- Kaidou-san
- picked it out...
- Then he
- gave me a casablanca bouquet and white clothes for my last birthday, in my father's name.
- I celebrated my last birthday alone with Kaidou-san...
- Kaidou:
- That white dress really suits you.
- Mr. Hino regrets that he can't be here.
p. 153
- Rei:
- You can't fool me with these clothes.
- Family has never been important to Papa.
- Kaidou:
- I thought I could somehow replace Mr. Hino. But
- I guess you would be better off having a birthday party with your friends. Not very bright...
- Rei:
- I don't have any friends. Nor do I want any.
- I don't trust people.
- Mama trusted Papa, and she always looked sad. She was so thin and frail.
- Papa never thought about anything but politics.
- And poor, weak Mama died before him, all alone.
- I think the only person you can ultimately rely on is yourself. So
- I never want to get married either.
p. 154
- Rei:
- ...Kaidou-san.
- One day you'll enter politics just like Papa, right?
- Everyone says you'll be his successor.
- Kaidou:
- I wouldn't want my own daughter to be so unhappy.
- ...I can't seem to grow up, so
- I'm not cut out for politics.
- And I have absolutely no plans to get married.
- I think life is great as is.
- Rei:
- We're both the same.
- Kindred spirits.
p. 155
- Rei:
- Seeing Kaidou-san at that restaurant after all this time must be
- making me think about the past.
- ...I thought I'd forgotten all that.
- "Rain Tree," huh?
- ...The fire is going wild.
- I can't seem to focus.
June
T-A Girls School
Middle Grades
High Grades
Middle Grades
High Grades
p. 156
- Girls:
- It's raining?
- ...How depressing. It makes me think of the boy who dumped me.
- Oh, that's a "Rain Tree" music box! I have one too, and I love that song.
Tsukino
- Usagi:
- Aww, the rainy season is starting? It's so depressing.
- Ami:
- I can't even concentrate on my studies this time of year.
- (sigh)
- Usagi:
- (sigh)
(Someone who can never concentrate. →)
- Ami:
- "Rain Tree," the song in the music box we bought
- for Rei-chan, is perfect for this time of year.
- Ikuko:
- This melody hits kind of close to home and makes me think about the past. (Even Mama once had an incredible love.)
- (sigh)
- Luna:
- The rainy season?
- I wonder why everyone gets so depressed this time of year.
p. 157
- Rei:
- Mako-chan?
- Makoto:
- Oh, Rei-chan.
- My plants aren't doing well, probably because of this endless rain. So I went out to buy some nutrients.
- It rains everyday, and all these people walking around look so depressed.
- This song... It's "Rain Tree."
- I hear it everywhere lately. Kind of a lonely song.
- ...Maybe it's because of the depressing atmosphere nowadays,
- but it makes me think of all kinds of things from the past.
- Rei:
- Me too.
p. 158
- Makoto:
- I don't think we've had a chance to really sit and talk yet.
- Wanna go inside somewhere?
The Rain Tree
- Waiter:
- Welcome, Hino-sama.
- Makoto:
- (A grown-up restaurant.)
- Rei:
- Mako-chan.
- Makoto:
- Hmm?
- Rei:
- You said you had your heart broken before you came here, right?
- Makoto:
- ...A friend and I liked the same upper classman.
- But I wasn't the one he chose.
- ...And I always thought I was the girl closest to him, you know?
- Rei:
- ...We're kindred spirits.
- Makoto:
- Huh?
- Rei:
- Kindred spirits.
- Rei:
- Shortly after that.
p. 159
- Rei:
- I happened to see him on the way home from school.
- ...It was the first time I'd ever seen him like that.
- ...I couldn't believe there was a side
- to him I didn't know.
- I thought the side he showed me
- Woman:
- Kaidou-san?
- Rei:
- was the only one.
- Rei's Dad:
- You want to know about Kaidou?
- I think he'll be establishing himself soon.
- Kaidou is trusted even in Nagatacho.
- He has a good head for business, and I think he could follow in my footsteps.
p. 160
- Rei's Dad:
- He's getting married to a top Democratic Liberal's daughter. They're a perfect couple.
- Rei:
- ...This song
- is the theme to the movie "Casablanca."
- "Casablanca" is Spanish for
- May I play?
- "white house."
- Men:
- That looks like the daughter of Mr. Hino the Democratic Liberal.
- Oh?
p. 161
- Rei:
- "Rain Tree."
- ...What a sentimental song.
- How can it make me so emotional?
- ...I really must be losing it.
- Weird. Was this
- restaurant always so dim?
- It's so somber.
- Are you okay? Wake up, Mako-chan.
- Makoto:
- Hmm?
- Rei:
- Let's get going.
- That feels better.
- Weird. Why was it so hard to breathe?
- Makoto:
- (Well, good night.)
p. 162
Tsukino
- Luna:
- "Constant rain causing floods throughout the nation."
- "Cause of abnormal weather unknown."
- Either way, the non-stop raining is weird.
- Usagi:
- A lot of kids have been absent because of the rain, and some schools are even closed.
- (I wish my school would close.)
- Rei:
- It's much better to stay home on rainy days. Everything is flooded.
- There's that song again. Rain Tree.
- Lately that song is playing no matter where I go.
- ...It's getting to be annoying.
Music Box
Rain Tree ¥2,000
Rain Tree ¥2,000
- Rei:
- Maybe this will cheer Mako-chan up.
- I did make her tell me about getting her heart broken the other day.
201 Makoto Kino
p. 163
- Rei:
- It's open?
- Mako-chan!?
- Makoto:
- (...My upper classman...)
- Rei:
- Mako-chan!?
- She looks really strange!
- "Rain Tree" again!? The music box!!
- Makoto:
- H-Huh!? What am I doing!? Rei-chan!?
p. 164
- Rei:
- A supernatural presence!!
- The city is filled with these "Rain Tree" music boxes.
- Could it be
- the enemy!?
- I didn't even realize it was making me, of all people, feel so sentimental.
- Get a hold of yourself, Rei!
- Mars Power!
p. 165
- Rei:
- Make-Up!!
- Phobos. Deimos.
- Come on inside. You're getting all wet.
- Phobos & Deimos:
- (Caw...)
- Kaidou:
- I was in the area, so...
- Mr. Hino asked me to hold on to this for you.
- He said it's a lovely book he
- found.
- Rei:
- ...Why do you always use his name?
- Because I'm still a child?
p. 166
- Rei:
- ...You're getting married?
- Kaidou:
- So Mr. Hino told you... I couldn't say no.
- Rei:
- I guess you're becoming a politician like Papa.
- You'll make your children unhappy.
- Kaidou:
- ...I won't
- have children.
- Rei:
- We're kindred spirits.
- Rei:
- ...You're a liar.
- If you're going to enter politics...
- and follow in Papa's footsteps,
p. 167
- Rei:
- you should've married me...
p. 168
- Sailor Mars:
- Halt!!
- Someone's playing a piano!?
p. 169
- Sailor Mars:
- What is that...!? A giant Rain Tree...!?
- Pianist:
- Isn't it beautiful?
- Sailor Mars:
- The pianist from the restaurant!?
- Pianist:
- This Rain Tree is made from the energy of human sentimentality.
- While people are lost in their memories,
- the Rain Tree is making rain fall non-stop.
- Soon, it will absorb the energy of everyone in town.
- And they can all become empty shells. Hehe
p. 170
- Pianist:
- Even you can't forget your past, can you!?
- Rei:
- (Hahaha)
- Rei's Mom:
- Rei.
- Sailor Mars:
- Mama!?
- Kaidou:
- Rei, I really do...
- Sailor Mars:
- Stop the illusions!!
p. 171
- Sailor Mars:
- I've sworn not to look back into the past!
- Phobos! Deimos!
- Phobos & Deimos:
- (...Caw)
- Sailor Mars:
- A determined mind can do anything. May the six senses be purified.
- Fire, come to my hand!
p. 172
- Sailor Mars:
- Evil Spirit, Begone!!
- Zoisite:
- Hmph.
- I was hoping to
- avenge Jadeite.
- She's pretty strong.
p. 173
- Sailor Jupiter:
- Mars!!
- Sailor Mars:
- If I were to fall in love,
- I know I would want to have that person's entire being.
- I'd make them all mine, and only mine.
- It would probably be bad for them.
- So I just can't fall in love.
- As I am now, I don't need love.
- Because I have kindred spirits with the same goals I do.
- I have all of you.
p. 174
August
- Makoto:
- Man, that constant rain seems so unreal. This feels great.
- Usagi:
- Rei-chan! Are you gonna come swim?
- Rei:
- I'm fine over here.
- Waiter:
- Miss.
- This is from those gentlemen over there.
- Rei:
- Now this makes
- five!
- If this keeps up, I could stay here and get free drinks all day long.
- What a blessing.
- Makoto:
- Rei-chan... (You fiend...)
- Usagi:
- (How come Rei-chan's the only one getting free drinks? No fair!)
The End
p. 175