Rachel's Page
Site Main | Words | Dragon Ball | Sailor Moon | Andy | RSS News Feed | Follow Magikarp46 on Twitter Twitter
Sailor Moon Main | Original Manga | New Cover Manga | Manga Comparisons | TL Notes | RSS SM Feed
Helios:
Don't cry,
little maiden.

p. 103


Pretty Guardian Sailor Moon Act 42:
夢4 ジュピター・ドリーム
Dream 4 - Jupiter Dream

p. 104-105


Helios:
Don't cry,
little maiden.
Chibi Usa:
I haven't
 
seen Helios since then.
 
(sigh)
Usagi:
Want a snack, Chibi Usa?

p. 107


Chibi Usa:
...I'm not hungry. I'm feeling too emotional.
Usagi:
Huh!?
 
Well, that's too bad.
We're having lemon pie, melons, chocolate cake, and sherbet today, though...
Chibi Usa:
I'm not hungry! But
...I'll eat.
Usagi:
(Okay.)
Chibi Usa:
Where're you going?
Usagi:
Mamo-chan's house.

p. 108


Usagi:
He hasn't been doing well, and he's been skipping college.
I figured I'd go check on him. You wanna come too?
Chibi Usa:
Oh.
No.
That's okay.
 
I don't wanna come between you two.
Take care.
Usagi:
What's gotten into you??
Diana:
Maybe it's a prelude to a natural disaster!
Chibi Usa:
...I can't go. I
I think of Mamo-chan as a boyfriend in my head,
 
yet now all I can think about is... Helios.

p. 109


Chibi Usa:
Now it totally feels like I'm having an affair.
(sniffle)
(Not having pudding.)[note]
Note: Having an Affair
Having a forbidden romance with a married person.
Diana:
(But neither of you are married.)
Chibi Usa:
Helios...
Why did you suddenly disappear?
Is that your true form?
 
Why do you have a pegasus form?
You seem to be full of secrets, Helios.
 
I want to help you.
 
...Maybe I should go talk to someone about it.
(There's no point fretting about it alone.)
Ami:
(First we need to analyze the Dead Moon.)
Chibi Usa:
Ami-chan... would probably talk too much.
It doesn't seem like something I could talk about with Rei-chan.
Rei:
(So he suddenly turned into a young boy...)
Minako:
(Well? What kinda relationship do you guys have?)
Chibi Usa:
Mina-chan would probably get way too into it.
 
I know. I'll ask Mako-chan.
Makoto:
(I'll take care of everything.)
Chibi Usa:
(I'm heading out!)

p. 110


Chibi Usa:
It must be nice for Usagi.
She has a lot of friends and teammates she can talk to about anything.
Diana:
Small Lady. You're still in training.
You can't compare yourself to Usagi-sama! It's beyond your means!
Chibi Usa:
I know that.
 
Someday I'll be a good soldier, too.
And then I'll have my own teammates... That'll be great.
Helios:
...I have to pull myself together.
 
If I don't,
the prince's body will be eaten away...

p. 111


Helios:
And the planet, too...
Queen Nehalennia:
Zirconia.
Zirconia:
What is it, Nehalennia-sama?
Queen Nehalennia:
Who am I?
Zirconia:
You are the wisest and most beautiful person in the world.
The greatest and most powerful of the Dead Moon.
The great Queen Nehalennia-sama.
Queen Nehalennia:
What is our greatest wish?

p. 112


Zirconia:
Our greatest wish
 
is to replace that despicable ivory lunar kingdom, the Silver Millennium,
to take their crystal, the Phantom Silver Crystal,
and the blue-skied planet Earth,
 
and eventually, to become the great ruler of all the universe.
Queen Nehalennia:
Hehehe. Yes.
 
...Elysion has already fallen into our hands.
Zirconia:
The ivory lunar kingdom has protected that planet since ancient times.
 
And now they're breathing their last breaths. It's already a dead planet. Hehehe
Queen Nehalennia:
All that remains is to eliminate the survivors of that unsightly lunar kingdom.

p. 113


Queen Nehalennia:
I want
to see this blue planet submerged in nightmares
and darkness as soon as possible.
I want to see this planet become a beautiful, dark world for the Dead Moon!
Amazones Quartet:
Queen Nehalennia.
We, the Amazones Quartet,
will handle things.
Palla-Palla:
With our Amazon Stones!
Jun-Jun:
And our Lemures!
Ves-Ves:
We'll make sure this planet is ours!
Hehehe

p. 114


Kunzite:
The aura surrounding Master's body is weakening.
 
Something strange is happening inside his body.
 
But
there's nothing we can do now.

p. 115


Usagi:
Mamo-chan?
Mamoru:
Usa.
Usagi:
Were you sleeping? Sorry for waking you up.
Are you doing okay?
 
I figured you hadn't eaten, so I brought some lunch.
Mama filled it with lots of stews and stuff.
 
And then I figured you hadn't been out,
so I got some medicines and stuff to drink...
Mamoru:
...Usa.

p. 116


Mamoru:
...Could you go home?
 
I was about to try going to sleep.
...Because I wanna get a lot of rest...
Usagi:
...Oh.
Yeah.
I-
I'm sorry.
I-
I'll go home.
 
I'm sorry I just barged in
...all of a sudden.
Get plenty of rest.
Bye.
Mamoru:
I can't let Usa find out

p. 117


Mamoru:
about this black blood!
Doctor:
A shadow on your lungs.
Mamoru:
What the hell is wrong with me!?
 
The Dead Moon! When they began spreading their evil throughout town...!
That's when this started!
 
Am I going to drag Usa down again!?
Usagi:
Mamo-chan...!?

p. 118


Ami, Minako, Makoto, & Rei:
Whoa
Ami:
How was today's show?
Makoto:
Today's elephant and motorcycle show was pretty intense.
Minako:
It felt like there were weird radio waves raging through the air.
My head is spinning.
Ami:
I wonder if the people who saw the show are okay.
Makoto:
Yeah. They seem fine for now, though.
People:
(That was fun.)
(That was great.)
(We should come back sometime.)

p. 119


Someone:
We've been coming to do reconnaissance
on the Dead Moon Circus everyday.
Ami:
Maybe they're trying their hardest to look like a normal circus.
Minako:
We're gaining evidence of your plot to brainwash people with weird radio waves, Dead Moon!
I swear, we will tear off your disguise!
Makoto:
But there hasn't been an enemy attack since then.
Flyer:
Dead Moon Circus
Makoto:
And there haven't been any real changes with the circus, either.
Rei:
I guess in the end, we'll have to catch every single circus member.
Ami:
Who exactly is the enemy?
What kind of people are they?
Ves-Ves:
We're not stupid enough to get caught that easily.

p. 120


Ves-Ves:
We've heard the stories about
how strong you might be.
 
Guardian soldiers of the Silver Millennium, the Sailor Soldiers!
 
We have finally come to the outside world we'd only dreamed of.
Jun-Jun:
We're gonna go all out to make things fun.
Hehe
Ami:
(Aah!)
Makoto & Minako:
(Oww!)

p. 121


Dead Moon Circus
Dead Moon Circus

Circus Sale
Sale
Circus in Japan Crazy Sale

Dead Moon Circus
Dead Moon Circus

Circus in Japan Crazy Sale
Minako:
But
the circus really has made itself at home here.
I wonder if they plan to stay here for a long time.
 
Ever since they arrived, Juuban has gotten kinda filthy.
Poster:
Dead Moon Circus
Makoto:
No way around it. There are a lot of people popping up.
 
Come summer, even more people will show up to see the circus.
It's dangerous. We gotta do something.
Ami:
It's so hot.
It looks like we're gonna have extreme heat this summer.

p. 122


Someone:
Later.
Bye bye.
See you tomorrow.
Lemures:
(yehe)
(yehe)
(kehehe)
Chibi Usa:
Oh!
Mako-chan!
Makoto:
Yo, Chibi Usa.
Chibi Usa:
I was just on my way to your house.
There's something I wanted to talk to you about...
Makoto:
Well this is new.
Is there a boy you're interested in or something?
Chibi Usa:
She's sharp!
Makoto:
Alright. How about I treat you to a good dinner?
Chibi Usa:
Yay!
Makoto:
Let's go to the grocery store.
Juuban Supermarket

Big Sale
Big Sale
Big Sale
Big Sale

Juuban Supermarket
Sold Out

Juuban Supermarket

p. 123


Makoto:
What's going on?
Woman:
What!?
No priprioca or pingo-pingo?? No guarana either?
Clerk:
Ma'am, this store does not have anything like that...
Woman:
Well, what about ipecacuanha? Rue?
Allspice?
Clerk:
(I- I don't know.)
Makoto:
I wonder...
 
Are you looking for spices?
Those are all at the grocery store for foreigners.
 
Small stores don't sell herbs and spices.
Why don't we go to the other store together?
Sunday Sale
Woman:
Thank you for your kindness. But

p. 124


Woman:
that was actually market research.
Makoto:
An herb shop?
Herb Shop
Woman:
I just opened it today.
I'm already so happy with it.
I've been wandering around the Juuban Shopping District studying other stores. Come on in.
Makoto & Chibi Usa:
Wow
Woman:
If you want herbs, I've got nearly every kind here.
But I would have to recommend
our wide variety of medicinal herbs from the Amazon, I think.
Makoto:
The Amazon!?
Are you

p. 125


Makoto:
in the circus?
The circus troupe from the Amazon! The Dead Moon Circus!
Woman:
Yes, I'm a member.
For now, I'm going to keep doing it as my trade, and after all this time,
I'm going to run this shop on the side, I think.
Priprioca (Cyperaceae family. For feminine problems.)
Pingo-Pingo (Ephedraceae family. For bladder inflammation.)
Guarana (Sapindaceae family. All-purpose drug.)
Ipecacuanha (Rubiaceae family. Cough medicine.)
Chibi Usa:
So the things you mentioned earlier were plants from the Amazon?
Woman:
Yes. I use them for medicines.
 
Ever since I was young, I've dreamed of
having a little shop like this.
 
Juuban is an honest town. It didn't even cost me much to rent this shop.
It's a nice town. I love it.
 
But I'll travel to another town again with the circus.
My dream is to have stores all over the world one day.

p. 126


Makoto:
Ah.
 
I also... have a dream of owning a store one day.
Selling flowers and cakes.
Woman:
Oh, that's wonderful! You have to make it a reality!
When you have a goal, you've got to work hard at it while you're young!
 
Since you're my first two customers,
I'll give you each a special present.
Makoto:
What a pretty ring!
Woman:
This is an Amazon Stone.
An anti-evil charm from the Amazon.
It's also a charm that makes dreams come true.
 
Oh, welcome!
Feel free to look around.

p. 127


Chibi Usa:
Mako-chan!
I cut up the tomatoes and put them in the salad.
Makoto:
Okay.
Then we add some basil, and it's done!
Chibi Usa:
Basil?
Makoto:
It's an herb that makes tomatoes taste good.
Chibi Usa:
Wow.
Makoto:
A charm that makes dreams come true?
(Today's Italian.)
 
What a wonderful person. It's so sparkly.
She made her dream a reality, and yet she's still working hard.
Woman:
You've got to work hard while you're young.
Makoto:
My dream.

p. 128


Makoto:
My parents died when I was young, and I've been living alone for a long time. So
 
I can't wait to get married
and start a happy family.
And to open a little flower and cake shop.
 
The rest I keep secret, though.
 
I really want to be a beautiful
woman like Michiru-san.
 
And I also want to be strong
like Haruka-san.
 
I have a lot of dreams. But
 
have I
been working hard
on those dreams?

p. 129


Chibi Usa:
And then
Mako-chan made a bunch
of food with herbs.
But after we ate, I forgot to talk to her about Helios.
Mamoru:
I see.
So
 
this is the Amazon Stone ring
that wards off evil?
Chibi Usa:
You know,
it's pretty, but isn't it suspicious!? How could she give us something so expensive-looking for free?
Mamoru:
Can I have this, Chibi Usa?
Chibi Usa:
Of course.
Well, I'm gonna head home now.
 
Mamo-chan.
Get well soon, okay?
Make sure you eat up.
And if you need anything, just call and we'll go buy it for you.
Mamoru:
(Got it.)
Chibi Usa:
(See ya.)
Mamoru:
An Amazon Stone?

p. 130


Mamoru:
It looks like an ordinary stone, but
 
maybe I should look into it for a while...
Chibi Usa:
...I made sure
to tell him,
"Get well soon."
He still doesn't look too good.
Usagi:
...I see.
Sorry, Chibi Usa.
Thank you.
Chibi Usa:
...Why don't you go see him? You came all this way...
Usagi:
It's okay.
 
I'm kind of
scared of being
...rejected again.

p. 131


Usagi:
...Mamo-chan. Something happened, didn't it?
 
After some time,
...he'll tell me, I guess.
Herb Shop
Woman:
Welcome...
Oh!
Makoto:
Hello.
Do you mind if I look around for a bit?
Woman:
Not at all.
 
Well?
Have you jumped straight into your dreams since then?

p. 132


Makoto:
...I can't really talk to my friends about it...
 
...I
...have a lot of dreams.
 
But... I'm confused...
What's really the best path for me to take?
 
If I were to stay a Sailor Soldier, would I
do anything but fight?
Would the dreams I've been hiding inside all this time
ever come true?
 
Maybe the path I'm currently on is wrong.
No. What am I saying?

p. 133


Hawk's Eye:
If you're confused, why don't you quit?
 
This Sailor Soldier nonsense, that is.
Makoto:
Huh!?
 
What are these things!?
 
The ring! It won't come off!?
Hawk's Eye:
The dear little Lemures are nightmares incarnate,
and they really want you. Since you're just bursting at the seams with dreams.
 
Why don't you join the Dead Moon Circus too?
The two of us could go sell nightmares all over the world.

p. 134


Makoto:
Augh!!
 
The shutters...!?
Ves-Ves:
Poor thing. Now no one can come to help you. Hehe
Palla-Palla:
It's an Amazon Stone Ball Knot.
Try to untie it, if you can.
Makoto:
I'm losing strength...! ...Guys... I'm sorry...
Ves-Ves:
This time it's all over for the Sailor Soldiers. (Heehee)

p. 135


Ves-Ves:
What a joke.
Guardian Jupiter:
...piter...
 
Jupiter!
Makoto:
Where am I?
Guardian Jupiter:
We're inside your mind, Jupiter!

p. 136


Makoto:
Oww!
Guardian Jupiter:
Get a hold of yourself! Seriously!
What're you doing showing weakness to the enemy!?
That's why they took advantage of you!
 
Did you forget your mission?
 
Without Superhuman Jupiter, who would protect
Princess Serenity, or Mars, Mercury, and Jupiter!?
 
Who would protect the people in this town!?
Makoto:
...That's right.
 
I'm Superhuman Jupiter.
I have all kinds of dreams. But

p. 137


Makoto:
right now, my biggest dream
is to protect all the people I love and become the strongest soldier!
 
And that's my mission!
Haruka:
Remember, Makoto.
 
Before you beat the enemy, your greatest enemy
is your own weakness!
Makoto:
I understand, Haruka-san.
 
They won't beat me!
Guardian Jupiter:
That's what makes you
Sailor Jupiter!

p. 138


Guardian Jupiter:
You're my Princess Jupiter.
 
This is your Jupiter Crystal.
Makoto:
Who are you...?
Guardian Jupiter:
I'm your other self, I guess you could say.
I'm always watching over you.
Give 'em hell, Superhuman Jupiter.

p. 139


Makoto:
Jupiter Crystal Power Make-Up!!
Ves-Ves:
What!?
Sailor Jupiter:
What is this!?
 
The emblem of thunder and lightning! Oak Leaves!!

p. 140


Sailor Jupiter:
We will definitely throw you out of town!
And that's when you're gonna die, Dead Moon Circus!
 
Jupiter Oak Evolution!!

p. 141


Usagi:
Jupiter!?
Sailor Jupiter:
Usagi! Chibi Usa!
Ves-Ves:
Hehehe. Well done, Sailor Soldiers!
 
But you're the ones who will die!!
Sailor Jupiter:
Who are they!?
Chibi Usa:
The bell!!
Helios!?

p. 142


Chibi Usa:
Is Helios calling me from somewhere!?
Usagi & Chibi Usa:
Mamo-chan!?
Usagi:
Mamo-chan!!

p. 143


Chibi Usa:
Helios!!
Usagi:
Chibi Usa!
Chibi Usa:
Usagi!
Usagi & Chibi Usa:
Moon Crisis

p. 144


Usagi & Chibi Usa:
Make-Up!!

p. 145


Super Sailor Moon & Super Sailor Chibi Moon:
Moon Gorgeous Meditation!!
Helios:
Maiden...
Super Sailor Chibi Moon:
Helios!?

p. 146


Super Sailor Chibi Moon:
He's wounded all over!?
Super Sailor Moon:
Mamo-chan!?
Mamoru:
Don't look at me.
Super Sailor Moon:
Mamo-chan!?
Black blood!?

p. 147

Previous | Main | Next